KRITERIER
REF.
  • Hjelp / ambulanse er på vei.
  • Nå må du hjelpe pas. med å få opp fremmedlegemet. Jeg skal hjelpe deg.
  • Slå på telefonens høyttaler hvis du kan.
  • Hvor gammel er pasienten?
  • Klarer pas. å hoste?

Hvis ja – pas. må fortsette å hoste til fremmedlegemet kommer opp.

  • La pas. finne en behagelig stilling.

Si fra hvis pas. ikke klarer å hoste lenger.

  • Help is on its way.
  • You must help the patient to get the object out. I will tell you what to do.
  • Do not hang up. Put the phone on speaker if you can.
  • How old is the s/he?
  • Is s/he able to cough?

If yes – encourage the pat. to keep coughing until the object comes up.

  • Help the pat. to find a comfortable position.

Tell me if the s/he is unable to cough any longer.

SMÅBARN OG SPEBARN

(instruksjon i hosting ikke aktuelt)

  • Ta barnet med deg og sett deg på kanten av en stol.
  • Legg barnet på magen på låret ditt med hodet ned.
  • Slå hardt 5 ganger med flat hånd midt på ryggen.

SMALL CHILDREN, INFANTS

(instruction in coughing not relevant)

  • Sit on the edge of a chair.
  • Lay the child face down along your thigh, with the head down.
  • Give five sharp blows on the middle of the back with the heel of your hand.

VOKSNE OG STØRRE BARN: GREIER IKKE Å HOSTE, FREMMEDLEGEMET IKKE KOMMET OPP

  • Få pas. til å bøye seg godt fremover med hodet ned.
  • Slå hardt 5 ganger med flat hånd midt mellom skulderbladene mens du støtter med den andre hånden under brystet.

ADULTS AND OLDER CHILDREN: UNABLE TO COUGH, OBJECT STILL IN THROAT

  • Help the pat. to lean forwards, head down.
  • Give five sharp blows between the shoulder blades with the heel of your hand, while the other hand supports the upper body.

HAR FREMMEDLEGEMET KOMMET OPP NÅ?

HAS THE OBJECT COME UP?

  • Snu barnet over på ryggen.
  • Trykk hardt midt på brystet med pekefinger og langfinger 5 ganger.
  • Sjekk om fremmedlegemet har kommet opp.
  • Hvis ikke: Fortsett å veksle mellom 5 slag på ryggen og 5 trykk på brystet.
  • Turn the child onto his/her back.
  • Press down hard 5 times on the middle of the chest with your index finger and middle finger.
  • Check if anything has come up.
  • If not: Continue to alternate between blows on the back and 5 chest thrusts.
  • Still deg bak pasienten.
  • Stikk armene dine under hans / hennes armer og hold rundt pasienten.
  • Legg knyttneven din midt mellom navlen og brystbenet og legg den andre hånden oppå.
  • Trekk hendene fort og kraftig mot deg, oppover og innover i magen – 5 ganger.
  • Sjekk om fremmedlegemet har kommet opp.
  • Hvis ikke: Fortsett å veksle mellom 5 slag mellom skulderbladene og 5 støt i magen.
  • Stand behind the pat.
  • Put both arms around him/her.
  • Put one fist between the navel and the bottom of the breastbone, place the other hand on top.
  • Pull sharply inwards and upwards five times.
  • Check if the object has come up.
  • If not: Keep alternating five blows between the shoulder blades and five abdominal thrusts.

HAR FREMMEDLEGEMET KOMMET OPP?

HAS THE OBJECT COME UP?

HAR FREMMEDLEGEMET KOMMET OPP?

HAS THE OBJECT COME UP?

HVIS JA, FREMMEDLEGEMET HAR KOMMET OPP:

  • La pas. finne en behagelig stilling.
  • Noen må følge med på pas. hele tiden.
  • Hjelp / ambulanse er på vei.
  • Ring straks tilbake ved forverring.

Hold kontakt med innringer ved behov.

IF YES: THE OBJECT HAS COME UP:

  • Help pat. to find a comfortable position.
  • Keep an eye on the pat. at all times.
  • Help is on its way.
  • Call back if there is any change for the worse.

Hold contact with caller as needed.